Главная » Статьи » Переводы французской прессы и др. СМИ |
Себастьен Рок на радио (SUD RADIO), 23.07.2009. Перевод интервью.
Вы знаете, что сегодня вечером Себастьен Рок едет в Авиньон, чтобы
выступить на фестивале Бокэр, это около Нима, И я была бы очень
огорчена, если бы я не встретилась бы с ним перед его отъездом! Да, конечно, он там будет с самого начала. Себастьен Рок, вы помните естественно о нем, наверно он уже устал от всего этого, но мы не можем запретить говорить об этом… Ну можем, но... «Элен и ребята».... обожаемый Кри-Кри.... Ну это надо.. Это действительно обожаемый Кри-Кри.. Именно... Вы утверждаете…? Конечно – все это подтвердят, это обожаемый Кри-Кри... Да, все утверждают. Это действительно счастье увидеть его в Авиньоне до 31 июля, это будет отличный концерт, потому что он создаёт музыку. Здравствуйте, Себастьен! Себ: Здравствуйте, здравствуйте все, спасибо за приглашение, это для меня супер-сюрприз, помниться, последний раз это было интервью по-телефону ... Конечно... И теперь мы здесь все вместе, втроём. Себ: и я должен вам сказать, что я приятно удивлён ,очень... Значит, каждый вечер, в «Маленькой казарме» в 22.30, концерт, естественно для всех.. Себ: Да, в принципе, музыка, это... это … я думаю - музыка это для всех... Значит, я не знаю почему, но они утверждают, что это для всех... Себ: Да, потому, что когда мы записывались на фестиваль, надо было указать жанр выступления, что мы будем представлять, это естественно мои песни, это моя очередь петь, значит, это будет в театре, достаточно в интимной обстановке, всего 50 мест, и вот мы трое на сцене, у меня один ударник, а я играю на каронне, это такой ударный инструмент для Фламенко, такой барабанчик из дерева. Ещё молодая девушка, с синтезатором, она ведёт мелодию моей аккустической гитары, очень ритмично, вот и всё. Но ещё же Мартина... Себ: Мартина - это гитара, моя гитара Она очень важна Себ: Да, она очень важна, и я очень предан ей, прежде всего. Фестиваль начался с 8 июля и имеет успех, люди приходят... Себ: Правда....Это позволяет познакомиться со мной тем, кто представляет меня всё ещё 18 летним и для кого я всё ещё Кри-Кри… Но мне уже, к сожалению, 36... Но вы ещё и артист... Себ: Да. Конечно... Это важно, ведь ваша первая профессия - актёр. Себ: Да! А музыка, как вы пришли к этому? это было всегда или после того, как вы уже были в группе в «Элен и ребята», но это было ...как?... Себ: Я не знаю, что там произошло с музыкой, но я думаю, что это было.... я из Арьежа, и надо упомянуть о нашем радио... Мой дед, один из моих дедов, он был парикмахером, тогда уже на пенсии. Но другой, у него было увлечение — аккордеон и барабан. И вот.. моя бабушка встретилась с ним перед войной, на бале, я полагаю. У него была сестра, игравшая на барабане. Значит, барабан стал нашим фамильным инструментом, и теперь мой сын, он тоже барабанщик. Это здорово! Себ: это маленькая фамильная история, ещё есть дяди, которые пиликают на скрипках... Ты придёшь посмотреть на выступление, Роберто? Это он, сын. Придёшь посмотреть? Нет. Не хочет! Не осмеливается ... Себ: Хочешь передать привет своему деду? Я думаю он сейчас тебя слушает. Роб: Ну..привет.. Вот… Он передаёт привет деду. Он тоже значит ,музыкант. Это уже фамильное дело. Себ: Да это так. И потом, мои родители были руководителями клубов, дискотеками в 80-х годах, я всегда там ошивался, потом я перебрался в Париж, прошёл кастинг на курс Флорена, где я обучался театральному искусству, телевидению. И там я встретил молодого музыкального продюсера, который мне предложил: давай немного позабавимся и выпустим вместе диск... Я сказал: «Почему бы нет»… И в моей квартире, у меня были инструменты, я практиковался в музыке, там я записал первый альбом. Ну вот... Да, во всяком случае он был успешным, Это - «Mes sandales» Себ: Да именно он... Ну давайте послушаем песню. Я полностью согласен. Так, включаю. (начинается песня) С нами сегодня - Себастьен Рок обожаемый Кри-Кри. Нет! Просто Себастьен Рок со своими Сандалями… Песня играет «Mes sandales» Ну, вот. Закончилась. Я только что говорила с Дуду, он в наушниках на радио. Так. Это был Себастьен Рок со своими Сандалями из альбома «Puce de luxe». Оставайтесь с нами. После паузы продолжим. Себ: да да я не ухожу.. Мы продолжим говорить о вашем концерте, происходящем каждый вечер в Авиньоне. Так, мы забыли радио юга, но мы не забыли Себастьена Рока, естественно, и теперь он пишет музыку, надо сказать отличную музыку, вы только что прослушали его песню «Mes sandales». Это очень здорово. И он очень популярен, и известен, он заслужил свою популярность. Он очень хороший парень, который создаёт отличные композиции. Он сейчас в Авиньоне, и если вам ещё не надоело всё это, идите в театр. Вообще в Авиньоне любят театр, но так же любят слушать хорошую музыку. И не упускаем момента её послушать в 20.30 в «Маленькой казарме». Это ведь не так далеко… На площади Часов... Вы знакомы с Себастьеном? Да я его хорошо знаю. И вы находитесь в 10 минутах от Площади. Чтобы зарезервировать место в зале, телефон: 04 90 86 85 79. Это ведь очень небольшой зал, так ведь? Да, небольшой и уютный, с кондиционерами.. Значит вас трое на сцене? Себ: Да, трое. И ещё в Авиньоне много таких музыкальных спектаклей и концертов, как наш. Это продвигается и это прекрасная возможность прийти и послушать музыку. И вы так и будете путешествовать по дорогам Юга? Себ: Да. Это так же возможность встретиться с организаторами концертов, с участниками фестиваля, профессионалами, собирающими залы в провинции и по всей Франции. В общем. Не позже, чем сегодня вечером, одна дама из Сент-Этьенна мне сказала, что она хотела бы чтобы я играл у них в театре, в Сант-Этьенне и это было бы так же неплохо, как и в других городах. И мы попробуем организовать это и в других регионах. А вот скоро я пускаюсь в дорогу. Я хочу сделать один трюк, достаточно забавный. Это то, что я еду выступать в Москву. В Россию...потому что... Вы продолжатель Патрисии Каас? Себ: Да, это я, уже решено... я также хочу выступить там... А почему в Москве? Себ: Ну наверное, потому что русские такие великолепные… Нет. Правда, они великолепны, согласна, но... Себ: нет, потому что я был в своё время известен на телевидении. И я теперь очень хорошо известен в России, по правде говоря в интернете у меня было много предложений от молодых российских девушек: «Почему бы вам не выступить в России, приезжайте к нам...», и вот 4 декабря мы организуем там концерт... Это ведь накануне вашего дня рождения? Не так ли? Себ: Да, это выходные дни..., прямо перед моим днём рождения. Это будет очень удачно...гениально, я думаю. Да… Это отличный подарок во всяком случае — поездка в Россию. И если это пройдёт удачно, что уже хорошо и знакомство с вашим талантом, потому что для них вы Себастьен. Так, мы говорили о песне «Mes sandales» который вышел в Альбоме «Puce de luxe»… Вы сейчас записываете другой альбом? Себ: Это будет альбом - сборник из 12 песен, или около 6-7-8, что будут в новом альбоме. И когда он выйдет? В следующем 2010 году? Себ: Да, в 2010, после того, как мы запишем звук. Я хотел бы узнать, каких артистов вы слушаете? Себ: Многих, очень многих: Боб Марли, Серж Гинзбур..., англо-саксонских, весь рок, американских, английских, невозможно назвать всех. Иногда классическую музыку: мне нравится Шопен, очень люблю... Достаточно много музыки, которую мне нравится слушать… Вчера , например, я был с племянниками «Джипси Кингз» . Фламенко, румба, всё это... Впрочем... есть Жером, который играет намного фламенко, однако... Себ: Да, и каронне, знаменитый каронне ,который мне аккомпанирует на сцене это здорово звучит в маленьких залах . В больших нет места для ударных., значит мы ставим ударника с каронне - это здорово! Значит на сцене вы всегда актер, играющий различных персонажей. Но музыка наверное глубже... Себ: Музыка глубже и характерней, чем роль, да это так... И можно ожидать вашего возвращения в кино, на сцену, на телевидение? Может в фильме? Себ: Ну я хотел бы сыграть наверное в телефильме, да... Мне нравиться работа на телевидении. Возможно осенью... В сериале ….? Себ: Почему бы нет...посмотрим.... Во вся ком случае — очень счастливы вас видеть. И сегодня мы вас увидим опять на сцене, в 22.30. До 31 июля, не так уж много времени осталось - поспешите! Обязательно надо это увидеть! Это улица Карретери. Себ: Я приглашаю вас … и далее я буду на М6, куда я обязательно вернусь. Хорошо! Спасибо Себастьену Року, который был с нами на SUD radio. Себ: Да! Спасибо... Да здравствует SUD radio, которое я предпочитаю, с детских лет я его слушаю - не могу этого не добавить! а… вот несколько СМСок . Вас спрашивают - когда вы будете на концерте в Ниме? Себ: Не обещаю сейчас... но .. Если вы будете выступать в Ниме? Себ: Ну Ним - это не так уж далеко от Авиньона - час, чуть больше... Ну нужно усилие, и надо использовать это - садимся в тачку и едем! Именно, между 2-мя корридами едем в Авиньон. Естественно! Напоминаю: «Маленькая казарма», улица Карретери 22.30 - чтобы заново увидеть Себастьена Рока, или познакомиться с его песнями! Напоминаем - зал с кондиционерами!!! Спасибо, Себастьен!!! Себ: Огормное спасибо вам тоже! До скорого. Себ: До скорого! --- за перевод спасибо Светлане! | |
Просмотров: 1573 | Рейтинг: 5.0/2 |
Всего комментариев: 0 | |
О сериале
- Тайны любви
Категории раздела
Интервью [10] |
Статьи [4] |
Сканы [20] |
Переводы французской прессы и др. СМИ [4] |
Французская пресса (сканы) [6] |
Музыка из сериала
Опрос
Теги
Статистика
Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0